We care a great deal about choosing the right translator for a particular translation job, and about proof-reading of every translated text by independent consultants and native speakers. In order to ensure the coherence of every translated text we usually do not divide projects between several translators. Every translated text sent to a Client goes through at least two-stage verification process conducted in our internal quality control department.
Any data, documents and materials provided for translation are regarded as confidential. We pay great attention to maintaining the confidentiality of the information obtained from you, both through translations and interpreting. We understand the value of information and that’s why we have developed our own system of data protection and we always apply it, independently of confidentiality agreement between us and the Ordering Party. This is why we can guarantee that your data will be kept safe and information contained in documents provided to us for translation will remain confidential.