Tłumaczenie aktu urodzenia jest wymagane w wielu sytuacjach. Cena usługi oraz czas realizacji zależą od kilku kluczowych czynników. Ile więc kosztuje wykonanie tłumaczenia aktu urodzenia i jak długo ono trwa?
Kto może wykonać tłumaczenie aktu urodzenia?
Tłumaczenie aktu urodzenia przeznaczone do celów urzędowych może być wykonane wyłącznie przez tłumacza przysięgłego. Dokument ten ma moc prawną, dzięki czemu jest uznawany przez sądy, urzędy oraz instytucje państwowe.
Kiedy potrzebne jest tłumaczenie aktu urodzenia?
Pierwszą sytuacją wymagającą tłumaczenia przysięgłego aktu urodzenia jest rejestracja w Urzędzie Stanu Cywilnego narodzin dziecka, które nastąpiły poza granicami naszego kraju. Dokument należy przetłumaczyć również, gdy rodzice dziecka urodzonego poza Polską chcą wyrobić mu polski paszport lub nadać numer PESEL.
Coraz więcej osób zawiera związek małżeński z obcokrajowcami. Aby ustalić termin ceremonii i złożyć wymagane oświadczenia, osoba urodzona w innym kraju musi przedłożyć w urzędzie tłumaczenie uwierzytelnione aktu urodzenia. Pomoc tłumacza przysięgłego może być też konieczna w sprawach spadkowych, gdy jeden ze spadkobierców urodził się poza Polską.
Ile kosztuje i trwa tłumaczenie aktu urodzenia?
Cena tłumaczenia aktu urodzenia zależy od kilku kluczowych czynników. Jednym z nich jest język – zarówno źródłowy, jak i docelowy. Przetłumaczenie dokumentu na popularne języki, takie jak angielski, niemiecki, rosyjski czy francuski, będzie tańsze niż przełożenie go na chiński, japoński, koreański czy wietnamski. Wpływ na koszt ma także objętość aktu. Strona obliczeniowa tłumaczenia przysięgłego obejmuje 1125 znaków ze spacjami, zgodnie z rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości. Jednak ilość informacji znajdujących się na dokumencie może różnić się w zależności od kraju, w którym został on wydany.
Cena zależy również od trybu realizacji. Standardowy czas oczekiwania na gotowe tłumaczenie aktu urodzenia to zazwyczaj około 1-3 dni. W przypadku pilnego zlecenia wykonuje się tłumaczenie ekspresowe. Taka usługa jest realizowana za dodatkową opłatą. Końcowy koszt może różnić się w zależności od konkretnego biura tłumaczeń. Zwykle są to widełki od 100 do 200 zł za cały dokument.
