Sztuczna inteligencja (AI) znajduje zastosowanie w coraz to większej ilości dziedzin naszego życia. To samo dotyczy tłumaczeń, bowiem również na tę branżę AI zaczyna mieć coraz większy wpływ. Sztuczna inteligencja w tłumaczeniach wiąże się zarówno ze stwarzaniem pewnych szans dla tego sektora, jak i zagrożeń. Jakie są najważniejsze z nich?
Sztuczna inteligencja w branży tłumaczeniowej
Rozwój sztucznej inteligencji (AI) nie zwalnia, a wręcz nabiera coraz to szybszego tempa. Sztuczna inteligencja zaczyna być obecna w wielu dziedzinach naszego życia. Nic dziwnego, bowiem korzyści z jej wykorzystania jest sporo. Nie oznacza to jednak, że nie istnieją pewne zagrożenia związane z jej zastosowaniem.
W przypadku tłumaczeń AI korzysta przede wszystkim z technologii takich jak tłumaczenie maszynowe (MT) oraz uczenie maszynowe (ML). Oba z tych systemów oparte są na uczeniu się dużej ilości danych językowych, dzięki czemu są one w stanie automatycznie tłumaczyć treści z języka źródłowego na docelowy. Jedne z najbardziej inteligentnych narzędzi służących do tłumaczeń działają na zasadzie sieci neuronowych, naśladujących ludzki mózg. Dzięki temu tłumaczenie jest bardziej precyzyjne i brzmi naturalniej.
Zagrożenia wynikające z wykorzystania AI w branży tłumaczeniowej
Jeżeli chodzi o zagrożenia, jakie wiążą się z wykorzystaniem AI w przypadku branży tłumaczeniowej, jednym z nich jest jakość tłumaczeń. Pomimo nieustannych ulepszeń, sztuczna inteligencja nadal miewa trudności z tłumaczeniem nieco bardziej skomplikowanych treści, idiomów czy kontekstu kulturowego. Wówczas w tłumaczeniu mogą pojawić się błędy prowadzące do niezrozumienia istoty tekstu.
Kolejnym z zagrożeń mogą być także dylematy natury etycznej oraz odpowiedzialność za wykonanie tłumaczenia. W przypadku wykorzystania sztucznej inteligencji przez tłumacza, a w konsekwencji popełnienia przez niego błędów, rodzi się pytanie – czy odpowiedzialność za te pomyłki spada na tłumacza korzystającego z AI, czy na narzędzie wykorzystujące sztuczną inteligencję?
Istotnym zagrożeniem dla branży tłumaczeniowej w odniesieniu do AI jest także obawa tłumaczy przed możliwością utraty pracy. Wiąże się to głównie z automatyzacją niektórych zadań tłumaczeniowych.
Szanse związane z wykorzystaniem sztucznej inteligencji w tłumaczeniach
Jedną z największych zalet AI jest zwiększenie efektywności i szybkości tłumaczeń. Tłumacz może wykorzystywać sztuczną inteligencję do nieco mniej wymagających zadań, natomiast skupić się na bardziej złożonych zagadnieniach, z którymi AI mogłoby mieć trudności.
Kolejną z szans wykorzystania AI w tłumaczeniach jest możliwość tłumaczenia w czasie rzeczywistym. Rozwiązanie w formie aplikacji tłumaczeniowych znacznie ułatwia komunikację np. podczas spotkań biznesowych.
Aby branża tłumaczeniowa mogła skutecznie wykorzystywać narzędzia oparte na sztucznej inteligencji, tłumacze powinni skupić się na rozwijaniu swoich kompetencji w tym zakresie. Znajomość technologii AI w tłumaczeniach umożliwia efektywne jej wykorzystywanie. Dodatkowo warto skupić się na podnoszeniu swoich kompetencji w zakresie tłumaczeń specjalistycznych, ponieważ są to tłumaczenia wymagające wiedzy i zrozumienia kontekstu, dlatego też trudno je będzie całkowicie zastąpić narzędziami wykorzystującymi AI.